I'm Not A Girl, Not Yet A Woman 布蘭妮
YouTube - I'm Not A Girl, Not Yet a Woman [OFFICIAL MUSIC VIDEO]
Released: 2001 (US)
I used to think
以前我以為
I had the answers to everything
我知道所有問題的答案
But now I know
但現在我知道
Life doesn't always
生命不一定
Go my way, yeah...
會照著我想走的
Feels like I'm caught in the middle
感覺我正處於一個過渡期
That's when I realize...
現在我體會到
I'm not a girl
少女已過
Not yet a woman
熟女未滿
All I need is time
我需要時間
A moment that is mine
屬於我自己的那瞬間
While I'm in between
當我還處在兩者之間時
I'm not a girl
我已不是孩子
There is no need to protect me
沒必要這麼保護我
Its time that I
現在該是時候了
Learn to face up to this on my own
我學著自己面對這些
I've seen so much more than u know now
我比你以為的看得多
So don't tell me to shut my eyes
所以請別叫我閉上雙眼
I'm not a girl
少女已過
Not yet a woman
熟女未滿
All I need is time
我需要時間
A moment that is mine
屬於我自己的那瞬間
While I'm in between
當我還處在兩者之間時
I'm not a girl
我已不是孩子
But if u look at me closely
但如果你靠近地看著我
You will see it my eyes
你會發現在我眼中
This girl will always find
這個孩子永遠都會找到
Her way
她自己的路
I'm not a girl
少女已過
(I'm not a girl don't tell me what to believe)
(我已不是孩子 , 別告訴我該相信什麼)
Not Yet a woman
熟女未滿
(I'm just trying to find the woman in me, yeah)
(我正試著找出那個成熟的我)
All I need is time (All I need)
我需要時間 (我需要時間 )
A moment that is mine (That is mine)
屬於我自己的時間 (我自己的時間)
While I'm in between
當我還處在兩者之間時
I'm not a girl
少女已過
Not yet a woman
熟女未滿
All I need is time (Is all I need)
我需要時間 (我需要時間 )
A moment that is mine
屬於我自己的時間
While I'm in between
當我還處在兩者之間時
I'm not a girl
少女已過
Not yet a woman
熟女未滿
Released: 2001 (US)
I used to think
以前我以為
I had the answers to everything
我知道所有問題的答案
But now I know
但現在我知道
Life doesn't always
生命不一定
Go my way, yeah...
會照著我想走的
Feels like I'm caught in the middle
感覺我正處於一個過渡期
That's when I realize...
現在我體會到
I'm not a girl
少女已過
Not yet a woman
熟女未滿
All I need is time
我需要時間
A moment that is mine
屬於我自己的那瞬間
While I'm in between
當我還處在兩者之間時
I'm not a girl
我已不是孩子
There is no need to protect me
沒必要這麼保護我
Its time that I
現在該是時候了
Learn to face up to this on my own
我學著自己面對這些
I've seen so much more than u know now
我比你以為的看得多
So don't tell me to shut my eyes
所以請別叫我閉上雙眼
I'm not a girl
少女已過
Not yet a woman
熟女未滿
All I need is time
我需要時間
A moment that is mine
屬於我自己的那瞬間
While I'm in between
當我還處在兩者之間時
I'm not a girl
我已不是孩子
But if u look at me closely
但如果你靠近地看著我
You will see it my eyes
你會發現在我眼中
This girl will always find
這個孩子永遠都會找到
Her way
她自己的路
I'm not a girl
少女已過
(I'm not a girl don't tell me what to believe)
(我已不是孩子 , 別告訴我該相信什麼)
Not Yet a woman
熟女未滿
(I'm just trying to find the woman in me, yeah)
(我正試著找出那個成熟的我)
All I need is time (All I need)
我需要時間 (我需要時間 )
A moment that is mine (That is mine)
屬於我自己的時間 (我自己的時間)
While I'm in between
當我還處在兩者之間時
I'm not a girl
少女已過
Not yet a woman
熟女未滿
All I need is time (Is all I need)
我需要時間 (我需要時間 )
A moment that is mine
屬於我自己的時間
While I'm in between
當我還處在兩者之間時
I'm not a girl
少女已過
Not yet a woman
熟女未滿
其實我們早已不是少女,或許也已經是熟女之路
很多時候,我還是有個小女孩在心裡
可能我許多的做法還是幼稚的,不經世故的
看到很多身邊發生的事情
有時候我又像個成熟的女人
知道,是非對錯,在大人的世界裡
再也不那麼黑白分明了
但我確實是愛著
靈魂裡的兩個我
全站熱搜
留言列表